하남시, 다문화가정을 위한 「가정통신문 다국어 번역서비스」 실시
페이지 정보
작성자 작성일 20-04-10 15:16본문
하남시는 코로나19로 인한 초·중·고 순차적 온라인 개학에 따라 자녀 학습에 어려움을 겪고 있는 다문화가정을 위해 「가정통신문 번역 서비스」를 제공한다고 10일 밝혔다.
온라인 개학에 따라 학교 교과과정에 대한 정보가 홈페이지 등을 통해 가정에 다량 전달되고 있으나, 가정통신문이 한국어로만 제공되어 한국어에 취약한 다문화가정에서는 이해에 어려움이 있다.
번역 서비스는 하남시다문화가족지원센터 및 광주하남교육지원청과 협업하여 추진하며, 번역이 필요한 가정통신문을 교육지원청에서 하남시다문화가족지원센터에 의뢰하면 베트남어 등 3개 언어로 번역하여 교육지원청과 각 학교를 통해 다문화가정에 전달된다.
한편, 온라인 학습 시행에 필요한 준비(회원가입, 사이트 이용방법 등)에 어려움을 겪는 다문화가정이 있을 경우 하남시다문화가족지원센터로 요청 시 다문화 서포터즈(베트남, 필리핀, 중국)가 전화 상담 등을 통해 학습 지원을 제공한다.
김상호 하남시장은“가정통신문 다국어 번역 서비스가 한국어가 서툴러 자녀 교육에 어려움을 겪고 있는 다문화 학부모에 큰 도움이 될 것으로 기대한다”며,“정확한 정보 제공으로 다문화가정 학생이 온라인 수업에서 어려움을 겪지 않도록 적극 노력하겠다”고 말했다.
김영철 chul520@hanmail.net
- 이전글하남시, 어린이통학차량 LPG차 전환지원사업 지원대상 확대 20.04.10
- 다음글하남시, 감일지구 내 원거리 통학문제 기관간 협업으로 해결!!! 20.04.10